类的言辞,为什么都和&ldo;爱&rdo;不相称呢。就像外来的东西一样。 「僕は君にそぐわない。君の幸せのために身を退く」 こんな言葉を言いかけたとき、男は相手の女性と別れることを考えている。そろそろ退けどきだと思っている。 その証拠に、女性が、「私はあなたで満足だから、いつまでも従いて行くわ」といったところで、男は態度を変えはしない。 やはり、「僕は君に価しない」と繰り返して引き下がっていく。 男は大胆なようで、根本的なところで気の弱さがある。それは一種の優しさでもあるが、曖昧さでもある。 &ldo;我和你不相称。为了你的幸福我决定退出&rdo;说着这样的话时,男性其实是在想着和对方的女性分手的事。...
阅读全文相邻推荐:氪金领主 香水与枷锁 有爱无声 酸甜苦辣咸 穿越之家有贤妻 武则天2: 从三岁到八十二岁 蔓蔓青萝 在年代文里发家致富 我以外,不是卧底就是基 千重雪 春分 这个网游策划果然有问题 婚后恋爱 神眷 满级大佬掀棺后[快穿] 权少在下萌妻在上 男神快到碗里来(星际) 涂鸦王子 全球盛宠,我与总裁有个约 放弃你,下辈子吧