奥艰涩,堆满了互不相关的形容辞,恐怕没有几个人看得懂。 ‐‐努力反对汉字拼音化的朋友,常捶胸猛号曰:&ldo;世界上只有中国人可以看得懂两千年前的古书呀,英国人能乎哉?法国人能乎哉?&rdo;英国人法国人当然不能乎哉,事实上,中国人也不能乎哉,日本人更不能乎哉。贵阁下如果有此项本领,别说其他更古的书啦,就说这篇&ldo;洛神赋&rdo;吧,你懂得几句? 为了普渡众生‐‐瞧瞧甄洛女士在她情人眼中千娇百媚的模样,且冒险译成白话。可不是说我懂,只是说我胆大如斗,服务心切,所以,一切以原文为准。曰: &ldo;我从洛阳,东归家园。离开伊阙,越过轘辕。道经通谷,翻过景山。太阳已经西下,车马又疲又烦。暂时停在平坦的草地上休...
阅读全文相邻推荐:霸道女主爱上我 南知意帝释景 霍爷,夫人出价一千亿要离婚! 末世种田难 替身攻与渣受陛下 重生后偏执女主想开了 当反派爱上男主[穿书] [火影]论查克拉祓除咒灵的一百种方法 偶像男团在线升级[娱乐圈] 提刀渡我 我看上了他的颜 如日方升 豺狼的日子 混账玫瑰 引路娘[7truth系列2] 宠后 当不了网红的影帝不是好道士 粉头恋爱指南 [笑傲江湖同人]原来你是东方不败 非法禁区